SRV
2004-12-19 18:24:14 UTC
Bonsoir
Comment peut-on traduire 'walking blues' en français ?
Et plus exactement, je précise que ce titre est une chanson de blues des
années 1930, dont voici les paroles (pas bien compliquées certes), mais je
les donne pour bien comprendre le sens de l'ensemble.
Une idée ?
Merci
Phil.
Walkin' Blues
I woke
up this mornin'
feelin' round for my shoes
Know 'bout 'at I got these
old walkin' blues, woke
Up this mornin'
feelin' round
oh, for my shoes
But you knoe 'bout 'at I
got these old walkin; blues
Lord I,
feel like blowin' my
woh-old lonesome home
Got up this mornin', my little Ber-
nice was gone, Lord
I feel like
blow-oon'
my lonesome home
Well, I got up this mornin'
woh-all I had was gone
Well-ah
leave this morn' if I have to
woh, ride the blind, ah,
I've feel mistreated and I
dont' mind dyin'
Leavin' this morn', ah
I have to ride a blind
Babe, I been mistreated
baby, and I don't mind dyin'
Well
some people tell me that the worried
blues ain't bad
Worst old feelin' I most
ever had, some
people tell me that these
old worried
old blues ain't bad
It's the worst old feelin'
I most ever had
She got a
Elgin movement from her head down
to her toes
Break in on a dollar most any-
where she goes, ooo ooooooooo
To her head down to her toes
spoken: Oh, honey
Lord, she break in on a dollar
most anywhere she goes
Comment peut-on traduire 'walking blues' en français ?
Et plus exactement, je précise que ce titre est une chanson de blues des
années 1930, dont voici les paroles (pas bien compliquées certes), mais je
les donne pour bien comprendre le sens de l'ensemble.
Une idée ?
Merci
Phil.
Walkin' Blues
I woke
up this mornin'
feelin' round for my shoes
Know 'bout 'at I got these
old walkin' blues, woke
Up this mornin'
feelin' round
oh, for my shoes
But you knoe 'bout 'at I
got these old walkin; blues
Lord I,
feel like blowin' my
woh-old lonesome home
Got up this mornin', my little Ber-
nice was gone, Lord
I feel like
blow-oon'
my lonesome home
Well, I got up this mornin'
woh-all I had was gone
Well-ah
leave this morn' if I have to
woh, ride the blind, ah,
I've feel mistreated and I
dont' mind dyin'
Leavin' this morn', ah
I have to ride a blind
Babe, I been mistreated
baby, and I don't mind dyin'
Well
some people tell me that the worried
blues ain't bad
Worst old feelin' I most
ever had, some
people tell me that these
old worried
old blues ain't bad
It's the worst old feelin'
I most ever had
She got a
Elgin movement from her head down
to her toes
Break in on a dollar most any-
where she goes, ooo ooooooooo
To her head down to her toes
spoken: Oh, honey
Lord, she break in on a dollar
most anywhere she goes